Yaşamın özünden gelen, “kıssadan hisse” cümleleri çok severim… Çünkü, bizden önce yaşamış Bilge insanların yaşam deneyimlerinden kendilerine çıkardıkları ders niteliğinde öğütlerdir kıssadan hisseler.
Yaşamın her yönüyle/yanıyla ilgili öğretici oluşları, doğruyu-eğriyi göstermeleriyle de birer “mihenk taşı” olma özelliği taşırlar.
“Doğruya doğru, eğriye eğri…”
Bakınız, kıssadan hisse olarak sezgili insanlara ne öğretilerle yol gösteriyor Atalar:
“Nimettir ama, su kabağından kabak tatlısı olmaz/yapılmaz.”
Düşününüz, istediğiniz kadar yorum yapınız. Çünkü yorum kaldırır bir kıssadan hisse…
İnsan yaşamındaki, her olaya mihenk taşı olcak bir güzellikte.
Özünde, “insan/adam olma”nın anlamı değer ölçülerine vuruluyor.
“Peştemal bağlamasını bilmeyen kızdan gelin olmaz.”
Bu da, deneyimden/yaşanmışlıktan geliyor elbet… İşi bilene/ehline ver, diyor.
Böyle yapmakla zarar mı eder insan? Tabii ki, hayır…
Bu kıssadan hisse ile örtüşen “Ucuz etin yahnisi karın ağrıtır” sözü de aynı anlama gelir.
“Yere bakandan uzak dur.” Ya da “Yere bakan, yürek yakan…”
İçtenlikli olan insan, gözünüzün içine bakıp samimi olduğunu yürekten gelen ses tonuyla, söylemiyle, davranışıyla/duruşuyla sergiler.
Böyle değilse uzak durmak gerekir.
Daha daha nice kıssadan hisseler…
“Mide hastası isen, önüne gelen her çorbaya kaşık sallama.”
Sanki siyaset üzerine söylenip dikkatli olunması istenmiş…
“Yola çıkarken; gününü, azığını, arkadaşını iyi seç.”
“Başarı sağlamak için önündeki engelin önce kendinden kaynaklandığını bil.”
“Çarenin temelinde öncelikle kendinin bulunduğunu unutma.”
“Laf ebeliğine soyunup, lafazanlık yapanlardan uzak dur…”
Daha onbinlerce kıssadan hisse…
Akıl bilemek için akıl taşı herbiri…
Ama insan, nihayet doyumsuz bir varlık olarak; her yerde ve her zaman bir sorunla karşılaştığında her kuşağa küpe olacak bu kıssadan hisse özgün cümleleri/öğütleri unutuyor nedense…
O zaman da, bildiğini(!) okuyor ve çuvallıyor.
En ucuz tarafından, “Bildiğim bildik, çaldığım düdük” konumuna düşüyor.
•••
Siyaset dünyamızda bu açıdan değerlendirebilirsiniz.